Volumul "Pas cu pas", prima carte semnata de președintele României, Klaus Iohannis, a fost tradusă în limba bulgară și a apărut deja în librăriile din țara vecină, informeaza Curtea Veche Publishing, citată de ziare.com. Titlul ediției bulgare ("КлаусЙоханис: стъпкапостъпка. Aвтобиография") ar însemna exact "Klaus Iohannis: Pas cu pas. Autobiografie".
Bulgaria este a doua țară, dupa Ungaria, unde este tradusă cartea președintelui. Versiunea maghiara a apărut în luna iunie a anului 2015 la editura Cser, în traducerea lui Lakatos Mihaly. Sub titlul "Nagyszebentol az elnoki palotaig" ("Din Sibiu la Palatul prezidențial"), aceasta este disponibilă deopotrivă în Ungaria și în România.
Foto: editura Ciela, Bulgaria. www.ciela.com
Volumul "Pas cu pas" a fost bestsellerul anului 2014 în Romania și a marcat numeroase recorduri editoriale, fiind urmat de apariția, în mai 2015, a celui de-al doilea volum semnat de Klaus Iohannis, "Primul pas", carte ce dezvăluie informații din culisele campaniei electorale și din primele zile ale mandatului de președinte.
Abonează-te la canalul de WhatsApp al Turnul Sfatului pentru a afla în timp real știrile relevante de la Sibiu: accesează linkul de aici și apasă opțiunea Follow (Urmăriți).
Dacă ți-a plăcut, distribuie articolul și prietenilor tăi
Tag-uri: Din Sibiu , klaus iohannis , Pas cu Pas , Lakatos Mihaly , Curtea Veche Publishing , Pentru Sibiu , Rick Carter
Vizualizari: 1208
Ultimele comentarii
Acum 8 ore
Aci Duțu
Acum 9 ore
John S
Acum 10 ore
Emil
Acum 11 ore
Nustiu
Acum 11 ore
Leonard