O declarație făcută sâmbătă, 2 decembrie, de artistul popular Grigore Leșe la emisiunea „Insider politic”, de la Prima TV, prin care susține că melodia „Aşa-i românul”, cântată mai ales la manifestările de 1 Decembrie, provine, de fapt, din folclorul maghiar a stârnit controverse. Reacțiile publice în urma acestei declarații au fost acide. Nicolae Furdui Iancu a spus că Leșe „vrea să epateze și uneori reușește”, iar Veta Biriș spune că acesta poate să gândească cum vrea el. Turnul Sfatului l-a sunat pe părintele Doru Gheaja, cel despre care se spune că a descoperit și promovat această melodie pentru a-i cere punctul de vedere.
Invitat la emisiunea „Insider politic”, de la Prima TV, artistul popular Grigore Leșe a făcut o serie de declarații care au dus la reacții acide din partea colegilor de breaslă. Leșe a afirmat că melodia „Așa-i românul” ar fi, de fapt, de origine maghiară.
„Eu ştiu bobiţele, am făcut asta în şcoală, în academie. Dacă o melodie sare la cvintă, e folclor maghiar. Dar interpreţii români cântă «Aşa-i românul» ca şi cum ar fi melodie românească, dar e ungurească. Ei nu ştiu, pentru că n-au ştiinţă. Ei sunt oportunişti”, a declarat acesta.
Printre primii care au reacționat la declarațiile sale au fost Nicolae Furdui Iancu și Veta Biriș, doi interpreți de muzică populară care au cântat de sute de ori această melodie.
„Nu vreau să comentez declarațiile atotștiutorului Grigore Leșe pentru că sunt obișnuit cu ele. Vrea să epateze și uneori reușește… că tot vorbește el despre oportunism. Declarația lui Leșe nu e decât o încercare de dezbinare a românilor de Ziua Națională și vreau să-i transmit că o să cânt această melodie în continuare împreună cu maghiarii”, a susținut Furdui Iancu, preluat de presa națională.
De asemenea, Veta Biriș a reacționat dur. „Nu vreau să cânt ca Grigore Leșe așa cum nu am nevoie nici de sfaturile lui. Leșe spune că trebuie să cântăm doar hore, nu și doine. Dar îi spun că avem și jiana, și învârtita... Leșe poate să gândească cum vrea el. Nu merită să comentez nimic din ce spune. Nici măcar maramureșenii lui nu-l acceptă”, a spus aceasta.
Preotul Doru Gheaja spune că a găsit melodia la un coleg de seminar din Chirpăr
Turnul Sfatului a luat legătura cu preotul Doru Gheaja, cel despre care se știe că a lansat melodia „Așa-i românul” cu ajutorul poetului Adrian Păunescu. Acesta nu a dorit să comenteze afirmațiile lui Grigore Leșe dar a povestit cum a ajuns la melodie. A auzit-o pentru prima dată la Cluj, în anul 1954, de la un coleg din Chirpăr, județul Sibiu.
„El poate să spună ce vrea (n.r. Grigore Leșe). Eu cântecul acesta nu l-am cules așa cum se culege folclorul, eu l-am auzit la Cluj. În anul 1954 am intrat la Seminarul Teologic și acolo am avut un coleg care era mai mare decât mine cu doi ani și care era de loc din Chirpăr, pe lângă Agnita. O cânta în pauze și mi-a plăcut melodia și mi s-a imprimat în minte și imprimată a rămas. De atunci, din ’54 eu știu melodia aceasta auzită de la acel coleg originar din Chirpăr. În acel sat, din câte știu eu, pentru că sunt născut lângă Mediaș și am fost preot lângă Sighișoara, în drum spre Agnita, cunosc acea zonă și eu știu că acolo nu au fost unguri, au fost sași. Că al meu coleg o fi auzit-o de la bătrânii din sat, că bătrânii de la altcineva, nu știu. Eu o știu din ’54”, spune pentru Turnul Sfatului preotul Doru Gheaja.
Preotul a mai povestit cum a ajuns melodia la televizor și de ce i-a fost schimbat finalul.
„În ’80 o cântam eu la Agapia, la mese, așa când eram cu episcopul Emilian. O cântau toți preoții, pentru că o învățaseră toți. Într-una din dăți eram cu Adrian Păunescu la mănăstirea Râmeț, la masă. El era cu familia și i-a plăcut melodia «Așa-i românul». Dimineața mi-a spus: «părinte, mai cântă-mi o dată cântecul ăla de aseară» și i-am cântat acolo pe prispă, la Râmeț. Și l-a chemat pe Alexandru Căpușneac de la Televiziunea Română, care era cu el, și i-a spus «înregistrează-l pe părintele cu cântecul acesta în bisericuța monument istoric». Și după aceea îl îmbrăcase în costum național și îl filmase el acolo sub stâncă, deasupra mănăstirii. Și din anul următor a fost dat acest cântec la Televiziunea Română chiar de Sfântul Ilie. Adevărul este că înregistrarea, așa cum am învățat-o eu, este așa cum se cântă acum, ultima strofă fiind «O rugăciune către Dumnezeu», dar în înregistrarea de atunci Păunescu a spus: «trebuie să o schimbăm, părinte. Trebuie să cânți spre Zamolxe Zeu, că altfel ne-o taie la cenzură». Vă dați seama că anii 80 la cenzură putea fi tăiat tot cântecul”, a povestit preotul.
În final, preotul a spus că regretă că s-a ajuns la astfel de declarații pe care nu le înțelege. „Sincer, îmi pare rău că astăzi s-a ajuns la astfel de polemici”, a încheiat preotul Doru Gheaja.
Sursa foto colaj: Pr. Doru Gheaja - basilica.ro / Facebook/Grigore Leșe
Abonează-te la canalul de WhatsApp al Turnul Sfatului pentru a afla în timp real știrile relevante de la Sibiu: accesează linkul de aici și apasă opțiunea Follow (Urmăriți).
Vizualizari: 286952
Ultimele comentarii
Acum 6 ore
Emil
Acum 6 ore
Un român
Acum 7 ore
Alex
Acum 7 ore
Vremcase
Acum 7 ore
Alex