Marţi,
07.12.2021
Ninsori Usoare
Acum
2°C

Cum a fost tipărit și ars la Sibiu volumul „Mein Kampf” al lui Hitler

Cum a fost tipărit și ars la Sibiu volumul „Mein Kampf” al lui Hitler

Interzisă în Europa anilor ’90, cartea „Mein Kampf”, de Adolf Hitler, a fost tipărită pentru prima dată în limba română la Sibiu, în cea mai mare tipografie din țară la acea vreme, Polsib. Fapt care a pus pe jar autoritățile.

În anii ‘91-’92 tipografia Polsib primea o comandă pentru tipărirea a aproximativ 3.000 de cărți „Mein Kampf”. Dacă șeful secției de tipografie de la acea vreme, Ioan Stroie nu își mai amintește cine a dat comanda, istoricul Corvin Lupu spune că aceasta a fost dată de avocatul Oliviu Tocaciu. „Cartea a fost tradusă și tipărită sub grija avocatului Oliviu Tocaciu din București. Comanda a fost dată tot de el, acesta fiind coleg de facultate cu Ovidiu Silaghi, care atunci era procuror-șef adjunct la Sibiu”. Problemele au apărut după ce s-a aflat că volumul a fost tipărit, iar atunci a fost dat ordin să se scoată de pe piață toate exemplarele. Ioan Stroie spune că la început nu au întâmpinat nici o dificultate. „Noi am primit comanda de la un client și am tipărit cartea. După ce am tipărit exemplarele a venit Poliția, dar cartea fusese deja expediată. Așa că au trebuie să se ducă ei să o scoată din librării. Cum au recuperat-o ei, asta nu mai știu”, amintește Ioan Stroie, acum consilier local.

Istoricul Corvin Lupu spune că decizia de a fi confiscate toate volumele i-a aparținut procurorului-șef al județului Sibiu de la acea vreme, Adrian Tulbure care, la rândul său primise ordin de la procurorul general al României. Istoricul mai spune că, din câte știe el, cartea nu era încă în librării la momentul în care Poliția primise ordin să ridice toate volumele. „Adrian Tulbure a primit ordin să confiște toată ediția și «să o topească». Un grup restrâns de procurori și profesori universitari au luat de acolo din grămadă niște cărți, există poate vreo 20 de exemplare la diverse persoane din oraș. Procurorii mi-au dat și mie cadou un exemplar, care după aceea mi l-a luat un alt coleg și pierdut a fost. Mi-ar fi plăcut să-l am ca «trofeu», să zic așa”.

„Se dorea și se dorește menținerea unei imagini negre”

Cu toate că au fost tipărite mii de exemplare, fostul șef al tipografiei spune că nu a reușit să ia niciun exemplar. „Sincer vă spun că nici măcar nu am reușit să o citesc și îmi pare rău că nu mi-am luat un exemplar acasă, deși aș fi putut face asta. Scandalul a fost foarte mare atunci, ajunsese până la prim-ministru, dar nouă nu ne-a fost imputat nimic. Nu știu ce au pățit cei care au comandat-o. Eu m-am gândit că fiind interzisă în Europa și noi având tendințe să intrăm în Europa am retras-o repede pentru a fi în rând cu lumea, dar pe noi nu ne afecta cu nimic”, mai spune Ioan Stroie.

Corvin Lupu a citit cartea încă din perioada studenției, dar în limba germană și spune că este o carte forte bună. „Descrie modul în care Adolf Hitler vedea organizarea societății germane și face niște comentarii, niște analogii cu viața albinelor, cu detalii din interiorul stupului și despre cum ar vedea el că trebuie să preia societatea omenească modelul albinelor. De acolo toate tezele lui pentru o societate morală, o societate curată, o societate în care familia, biserica și copii să fie pe primul plan. Deci, niște lucruri foarte bune. Cartea a fost topită pentru că se dorea și se dorește și acum menținerea unei imagini negre despre nazism și despre Hitler. Tinerii de astăzi trebuie să știe că nazismul a fost o grotă mare, neagră și urâtă și oricine se apropia de el cădea în interior. Imaginea pe care și-o face cititorul despre această carte nu se potrivește cu linia politică privitoare la Hitler pe care o propovăduiesc mai marii lumii din care facem noi parte”, spune istoricul.

Comentarii

7 comentarii

bullit

Acum 5 ani

numele istoricului este CORVIN Lupu, mai treceti si pe la scoala, reporteri analfabeti.
Raspunde

mihai

Acum 5 ani

Nazismul chiar a fost "a fost o grotă mare, neagră și urâtă" nu ca se manipuleaza lumea in a crede asta. Niciodata se pare ca nu invatam din istorie... Dar tinerii de azi sunt feriti oricum de mesajul din carte... ei nu citesc oricum. Problema e daca vor ajunge sa creeada povestile de pe FB asa cum a fost la alegerea Mutului sau la "luarea tarii inapoi" atunci... nu ne va fi bine....
Raspunde

Octavian

Acum 5 ani

@Mihai: Pai se pare ca este chiar bine, tinerii trebuie sa deschida ochii, sa fie informati, FB joaca un rol extrem de important in raspandirea informatiei. Fiecare poate sa discearna si sa retina informatia importanta. Alegerea "Mutului" si "luarea tarii inapoi" a fost un lucru foarte bun, oamenii s-au mobilizat si cu ajutorul FB, au raspuns hotiei si umilintei la care au fost supusi. Am scapat, cel putin momentan de plagiator si haita lui de hoti.
Raspunde

alzara

Acum 5 ani

Merită să fie citită . Acolo ai toată argentația antinazistă ; pentru un cap limpede .
Raspunde

Oliviu Tocaciu-Transilvanius, advocat pensionar, Romania, Județul Sibiu, Comuna Bazna, nr.36,

Acum 5 ani

Stimată doamnă ziaristă Daniela Solomon, Abia astăzi, 16 iulie 2016, am citit articolul dumneavoastră intitulat „Cum a fost tipărit și ars la Sibiu volumul „Mein Kampf” al lui Hitler“ și care a fost publicat în Ziarul „Turnul Sfatului“ din Sibiu la data de 14 decembrie 2015. Și probabil că nu aș fi reacționat în niciun fel față de unele inexactități care s-au strecurat în titlul sau în cuprinsul articolului, dacă în articol nu ar fi fost pomenit fără nicio legătură și fără niciun rost numele drag al unui fost coleg de facultate și bun prieten, regretatul Ovidiu Silaghi, prea timpuriu trecut în lumea umbrelor acum aproape trei ani și jumătate și asupra memoriei căruia nu accept să planeze nici cea mai mică suspiciune legată de tipărirea la Sibiu a primei traduceri românești a cărții „Mein Kampf” la comanda editorială pentru tipărire nr.3A38/1993 dată Tipografiei „POLSIB“ S.A. din Sibiu de fosta mea editură „PACIFICA“ din București. De aceea, declar solemn că Ovidiu Silaghi, la vremea aceea procuror-șef adjunct la Procuratura locală de pe lângă Judecătoria Sibiu, nu a avut niciun fel de cunoștință nici despre intenția mea de a fi tipărită menționata carte la POLSIB S.A. Sibiu și nici despre derularea contractului de tipărire încheiat de această intreprindere cu Editura „PACIFICA“ din București, eu nevrând din capul locului - tocmai în considerarea poziției sale oficiale și pentru a nu-i i-o prejudicia - ca să-l implic câtuși de puțin pe bunul meu coleg de facultate și prieten Ovidiu Ungureanu în ceea ce anticipasem că va fi o afacere editorială „bombă“, sortită unui mare scandal de presă și cu posibile neplăceri procedurale penale. Ovidiu Ungureanu a aflat despre tipărirea și apariția cărții „Mein Kampf” în traducerea românească numai după ce Procuratura Generală a României, la sesizarea directă a Președintelui României Ion Iliescu, făcută la rugămintea Rabinului Șef Moses Rosen, a dispus punerea mea sub urmărire penală, respectiv după ce Procuratura din Sibiu a confiscat 200 de exemplare rămase la tipografie din totalul celor 10.000 de exemplare care au fost comandate și tipărite și din care fuseseră deja livrate 9.800 de bucăți. Nici un exemplar din carte nu a fost topit, iar, ulterior, s-a dispus scoaterea mea de sub urmărire penală întrucât fapta mea nu constituia nici propagandă fascistă și nici infracțiune. Oliviu Tocaciu
Raspunde

Oliviu Tocaciu-Transilvanius, advocat pensionar, Romania, Județul Sibiu, Comuna Bazna, nr.36,

Acum 5 ani

(Continuare) Procuratura Generală a României a dat rezoluția de scoatere a mea de sub urmărire penală având în vedere că pe coperta față a cărții traduse nu apare nici fotografia autorului și nici a originnalului cărții în limba germană purtând zvastica. Iar CUVÂNTUL EDITORULLUI era următorul: CUVÎNTUL EDITORULUI Cunoaşterea binelui implică cu necesitate cunoaşterea răului, iar fără ele nu este posibilă o judecată adevărată, tot aşa cum o judecată dreaptă nu poate fi făcută decît "audi alteram partem". Pentru ca oamenii să poată înţelege şi judeca liber şi drept istoria, cu epocile ei, cu faptele şi acţiunile celor mulţi dar şi ale celor puţini care s-au impus lumii ca personalităţi pozitive sau negative, faste sau nefaste şi, adeseori, în ambele ipostaze, ei trebuie să cunoască adevărul, chiar dacă el ar nemulţumi sau ar contraria, căci "amicus Plato, sed magis amica veritas". A-i asculta doar pe marxişti, refuzîndu-le dreptul la audienţă naziştilor, ar însemna să nu vrei să vezi ce-i aseamănă şi ce-i deosebeşte, iar reducerea lor forţată la tăcere ar echivala, în ultimă analiză, cu o atitudine totalitară faţă de adevăr şi de dreptul sacru al omului de a-l cunoaşte. Iar cenzura cunoaşterii nu are darul de a salva omenirea de la holocaustul pe care i l-ar putea pregăti minţile bolnave sau înfierbîntate ale celor posedaţi de dorinţa puterii şi a dominaţiei, indiferent cine ar fi ei, şi care - la sfîrşitul acestui mileniu - se cred aleşi de divinitate să stăpînească lumea, tratînd cu dispreţ şi cinism toate celelalte fiinţe şi toate celelalte naţiuni. Acestea au fost gîndurile cu care am pornit la traducerea în limba română a cărţii "Mein Kampf' şi care ne susţin să ne asumăm responsabilitatea editării ei, considerînd că numai astfel oamenii se vor putea păzi de rău şi-l vor putea înfrunta, spre triumful binelui şi al raţiunii şi pentru salvarea viitorului omenirii şi asigurarea dăinuirii şi fericirii ei. Ştiind că se vor găsi destui indivizi perfizi care se vor grăbi să ne acuze pentru ceea ce am întreprins, trecînd în schimb sub tăcere adevăratele lor mobiluri, le vom spune de pe acum doar atît: "Honni soit qui mal y pense". OLIVIU TOCACIU
Raspunde

Oliviu Tocaciu-Transilvanius, advocat pensionar, Romania, Județul Sibiu, Comuna Bazna, nr.36,

Acum 5 ani

(final) Iar pe coperta spate a cărții stăteau scrise ca un avertisment următoarele: “ ... dacă predici necontenit timp de zece ani că popoarele slave constituie o rasă inferioară și că evreii sînt niște sub-oameni, va rezulta logic că uciderea a milioane din aceste ființe umane va fi accceptată ca un fenomen natural. De la “Mein Kampf “ drumul duce direct la cuptoarele de la Auschwitz și la camerele dee gazare de la Majdanek “. (Din depoziția generalului SS Von Dem Bach Zelewsky la procesul de la Nürnberg) Pentru conformitate, OLIVIU TOCACIU-TRANSILVANIUS
Raspunde
Anuleaza raspuns

Lasa un comentariu

Toate comentariile sunt moderate înainte de postarea pe site, pentru a elimina limbajul agresiv de pe această platformă. Mulțumim. Adresa ta de email nu va fi publicată.

Sus